2.6.10


hacé dibujitos con el detergente
sobre la esponja
y eso te va a salvar de la muerte

hacé el mismo pedido
que el cliente anterior en la panadería
y eso te va a salvar de la muerte

contá hasta tres
y eso te saca el hambre y el sueño


8 comentarios:

cecilia dijo...

te quiero santi
hoy hablamos de este poema en el 109
no puedo esperar a que seamos poetas del blog y vayamos a estados unidos

santiago dijo...

back on the bus i wrote you a very significant, powerfull and heart-breaking piece of contemporary poetry. i´ll e-mail you.

cecilia dijo...

very significant, powerfull and heart-breaking piece of contemporary poetry
yes:
i'm a love, you are vegetarian

santiago dijo...

la traducción hubiese sido "you are lovely", pero igual la primera linea era imposible!

cecilia dijo...

si seguimos así no vamos a estar en san francisco en el 2011

copiloto dijo...

esto es muy lindo

juanapez dijo...

quizas, como no lo sepas, no lo haya dicho, pero quizas cuando lo diga lo sepas: me has traumado. de por vida. otra vez. hasta que me vuelva a acordar, de que mi verdadera obsesion es tocar pares veces las cosas.

6u4l1ch0 ▲‏ dijo...

I have to say that you´re such a great poetamuertoadolescente , or somthing like that, me enganché a usar el inglés
¿cómo se dice detergente en inglés?
(google traductor lo dirá).
Me gusta este blog, me gusta, y gracias que comenté, nunca lo hago, sentite halagado (?)
(pero deberías sacar la verificación de palabras, es exasperante)